sabato 15 giugno 2013

Trados Studio 2011: Creare un nuovo progetto e una nuova TM

Dopo una lunga assenza, ritorno a scrivere. Questo post si rivolge nello specifico ai traduttori. Mi scuso quindi con gli altri lettori poiché probabilmente troveranno questo tutorial, dedicato agli addetti ai lavori, poco interessante.

Spesso, nei vari gruppi di facebook e mailing list dedicati alla traduzione, leggo di richieste di aiuto inerenti l'utilizzo di Trados, uno dei CAT tool (programmi di traduzione assistita) più utilizzati.